大家好,今天要给大家讲解的是《望夫词》;
【作者】唐·施肩吾
手爇寒灯向影频,回文机上暗生尘。自家夫婿无消息,却恨桥头卖卜人。
作者施肩吾是位道士,但他写的诗却很有人情味,像这首诗人间烟火味就很浓,这首诗写女子的丈夫出征在外,大约是头年秋天出发,整整一年没有音信,眼看又是北雁南飞的时候,所以倍添思念;
接下来我们一起来看一下这首诗,先来看第一句,【手爇寒灯向影频】,以描写女子长夜不寐的情景发端,【爇】是烧、点燃的意思,【寒】字略带孤凄意味,【手寒灯】身影在后,不断回头,几番顾影,既有孤寂无伴之感,又有盼人未至的情态,其心情的急切不安,已从字里行间透露出来,这里已暗示她,得到了一点有关丈夫的信息,为后文作好伏笔;
【回文机上暗生尘】,用了一个为人熟知的典故,以暗示“望夫”之意,【机上暗生尘】,可见女子近来无心织布,表现出离别之后的一种烦忧,前两句写不眠、不织,都点出一个“待”字,但所待何人,并没有点明;
第三句才作了交代,女子长夜不寐,无心织作,原来是因为【自家夫婿无消息】的缘故,到这里似乎将【望夫】的题意写足了,但并不够味,直到末句引进一个,【卖卜人】的角色;
全诗的内容才大大深化,突见精彩,【却恨桥头卖卜人】,读完整首诗我们可以发现,这首诗描写的是一位,闺中女子彻夜思念出征在外,久不归家的丈夫的情景,全诗构思精巧,婉转别致,后两句以长夜未眠的思妇,对曾给她好音讯的卖卜人的怨恨,来反衬她对丈夫的思念之切,尤具神韵;
好的,以上就是本篇文章的全部内容,我们下期再见。