平安夜是中国的节日么
平安夜不是中国的节日。平安夜是信奉基督教的国家的节日,是耶稣基督出世的前一天晚上为平安夜。
平安夜指12月24日晚,是圣诞夜的意思,英语叫Christmas Eve(圣诞前夕,圣诞前夜),平安夜也用来表示圣诞节前一天。巧得很,和中国民间的“扫尘节”一样,在旧时的欧洲,平安夜也是扫尘的日子。这一天尤其对农村的父母来说,是非常辛劳的一天。他们要为圣诞节和新年做许许多多事情:忙地里活、照料牲口、擦地板、洗厨具、烤圣诞鹅、做蛋糕、布置圣诞树、张罗圣诞礼物……等到全家团聚欢庆平安夜的时候,父母们通常已经累得直不起腰了。
平安夜的由来和中国的关系
很多人询问平安夜的由来。圣诞节是指12月25日,平安夜是指12月24日是圣诞前夕,称为圣诞夜,也称为平安夜。届时,千千万万的欧美人风尘仆仆地赶回家中团聚。圣诞之夜必不可少的节目是Party或聚会。大多数欧美家庭成员团聚在家中,共进丰盛的晚餐,然后围坐在熊熊燃烧的火炉旁,弹琴唱歌,共叙天伦之乐;或者举办一个别开生面的化妆舞会,通宵达旦地庆祝圣诞夜是一个幸福、祥和、狂欢的平安夜、团圆夜。圣诞之夜,父母们会悄悄地给孩子们准备礼物放在长统袜里。
圣诞夜的高潮是基督教堂在圣诞夜举行的活动。圣诞夜弥撒一般分为两次,晚上9——10点的一次对教众举行;另一次是子夜时分的大弥撒,这是圣诞夜的高潮。子夜大弥撒在午夜结束,此时,正好圣诞节来临,常常伴随着教堂的钟声,敲响了对世界的宽恕、祝福和欢乐、幸福。
平安夜和中国的历史渊源
我们先说说平安夜这个名字的由来。“平安夜”这个名字带有极重的中国“风味”,它由“Silent Night”翻译而来。而平安夜最早时并不叫“Silent Night”而是被简单的称做ChristmasEve,即圣诞前夕。直到1818年,琴师佛兰兹古鲁柏将短诗《Silent Night》谱成了圣诞歌曲,因其曲调平和优雅,为苦于战难的人们带去了温暖和宁静,继而被广泛流传。久而久之“Silent Night”代替了“Christmas Eve”。Silent Night传入中国后,在音译的过程中,人们并没有取其寂静、沉静的本意,而是故意将其与中国传统文化相融合,给它起了一个很中国范的名字——平安夜。
平安夜这个属于基督教徒的节日,传入中国后失去了适合原文化生存的土壤,因为中国文化具有极强的融合性和独特性,所以这个基督教节日一而再、再而三的被中国传统文化所改变。平安果就是中化的产物之一。因为中国人注重谐音,喜欢用谐音讨个好彩头。比如,在中国传统嫁娶习俗中,人们将大枣、花生、桂圆、栗子撒在新婚夫妻的床上,祝愿新人能够早(枣)生(花生)贵(桂圆)子(栗子)。平安果也是这样诞生的,苹果的“苹”与平安的“平”同音,所以人们借着苹果的平安寓意,形成了平安夜相互赠送平安果的习俗。事实上,除了中国,其他国家并没有送“平安果”的习惯。
中国人在平安夜这天除了互送平安果之外,更多的是约三五好友聊天聚会、娱乐消遣。但是在西方国家,这一天人们是十分忙碌的,他们要为马上到来的圣诞节做准备,家家户户都忙着清扫卫生、烤制食物、布置圣诞树、张罗圣诞礼物等。虽然平安夜在中国安家落户,但其文化内涵受中国文化的洗染,彻底变成了中化产物,夸张一些说,我们可能过了个“假”的平安夜。不过平安夜作为一种洋节日,已经被年轻人和商家所接受,变成了一个和中国节日一样重要的节日。
平安夜是在什么时间流入中国的
有人认为平安夜是随着唐朝时期基督教的传入而进入中国的,那个时候中国对于西方宗教的接受程度并不高,所以这个说法并不可信。
平安夜在中国最早的记载应该是《申报》在1872年12月24日的报道,将“Christmas”说为“耶稣诞日”,此后也有多报道,但将圣诞节称为“西国冬至”或者“西人佳节”,之所以称它为“西国冬至”是因为这一天和中国的冬至节日相近,但这也能看出当时人们对于平安夜并不了解。
在那段时间里,大量的外国殖民者涌入,入驻中国的基督教会经常在这一天举办大型活动,平安夜逐渐被人们了解。到了20世纪初,这个节日被上海非教会的时尚国人接受,成了一个欢乐的节日。此后这个节日便在中国流传下来,并逐渐扩散至全国。
时至今日,平安夜已经在全球的范围内流传,它早已不是一个单纯的宗教节日,慢慢地转化成一个具有浓厚商业色彩的欢乐节日。