1、 翻译法:翻译法也叫语法翻译法,是中世纪欧洲人学习希腊文和拉丁文所采用的方法。在课堂里,教师借助语法进行教学,认为背诵语法规则是学习外语的捷径。
2、 直接法:直接法产生于19世纪后半叶,当时欧洲一些语言学家和语言教师深感翻译法滞后于外语教学,便发起了一场教学改革运动,直接法便应运而生。它的主要特点是强调直接学习外语和直接应用外语,使学生能真正掌握外语,强调口语和语音教学,注重实践练习,培养语言习惯。
3、 听说法:听说法也叫句型教学法。其特点是新课内容以会话形式展开。用模仿、记忆、重复等方式学习,语言结构按序排列,依次教学。
4、 认知法:认知法产生于60年代,是依据布鲁纳的知识结构论,乔姆斯基的转换生成语法提出的。其特点是: 通过系统的、有目的讲解和练习,使学生获得一定的语言能力。在教学中,利用学生自身的母语知识,与所学外语进行对比,帮助他们理解和掌握语言规则。