科学的来历
科学的来历
哲学家和科学家经常试图给何为科学和科学方法提供一个充分的本质主义定义,但并不很成功,笼统地说,科学即反映自然、社会、思维等的客观规律的分科知识体系。“科学”一词由近代日本学界初用于翻译译英文中的“science”一词及其它欧洲语言中的相应词汇,欧洲语言中该词来源于拉丁中的“scientia”,其意为“知识”、“学问”,在近代侧重关于自然的学问,科学一词在中国古汉语中意为“科举之学”,明治时代日本启蒙思想家西周使用“科学”作为“science”的译词,到了1893年,康有为引进并使用“科学”二字,此后,“科学”二字便在中国广泛运用。
导读哲学家和科学家经常试图给何为科学和科学方法提供一个充分的本质主义定义,但并不很成功,笼统地说,科学即反映自然、社会、思维等的客观规律的分科知识体系。“科学”一词由近代日本学界初用于翻译译英文中的“science”一词及其它欧洲语言中的相应词汇,欧洲语言中该词来源于拉丁中的“scientia”,其意为“知识”、“学问”,在近代侧重关于自然的学问,科学一词在中国古汉语中意为“科举之学”,明治时代日本启蒙思想家西周使用“科学”作为“science”的译词,到了1893年,康有为引进并使用“科学”二字,此后,“科学”二字便在中国广泛运用。
哲学家和科学家经常试图给何为科学和科学方法提供一个充分的本质主义定义,但并不很成功,笼统地说,科学即反映自然、社会、思维等的客观规律的分科知识体系。
“科学”一词由近代日本学界初用于翻译译英文中的“science”一词及其它欧洲语言中的相应词汇,欧洲语言中该词来源于拉丁中的“scientia”,其意为“知识”、“学问”,在近代侧重关于自然的学问,科学一词在中国古汉语中意为“科举之学”,明治时代日本启蒙思想家西周使用“科学”作为“science”的译词,到了1893年,康有为引进并使用“科学”二字,此后,“科学”二字便在中国广泛运用。
科学的来历
哲学家和科学家经常试图给何为科学和科学方法提供一个充分的本质主义定义,但并不很成功,笼统地说,科学即反映自然、社会、思维等的客观规律的分科知识体系。“科学”一词由近代日本学界初用于翻译译英文中的“science”一词及其它欧洲语言中的相应词汇,欧洲语言中该词来源于拉丁中的“scientia”,其意为“知识”、“学问”,在近代侧重关于自然的学问,科学一词在中国古汉语中意为“科举之学”,明治时代日本启蒙思想家西周使用“科学”作为“science”的译词,到了1893年,康有为引进并使用“科学”二字,此后,“科学”二字便在中国广泛运用。
为你推荐