1、从语体色彩来看,与多用于书面语,和在书面语和口语中都用。在一些固定短语、书名标题等书面语中,就常用与”。
2、为了纪念鲁迅诞辰一百周年,日本的奈良和夫和内山嘉吉共同撰写了《鲁迅与木刻》一书中的与”;日常生活中一般不用与”,比较我和小芳周末要去看《梅兰芳》”和我与小芳周末要去看《梅兰芳》”,后者虽然表达无误,但是感觉说话者的表达太过文雅端庄,不太符合日常生活的随意和自在。
3、和也有和而不同”春和景明”等固定用语,但这些固定词语中的和”并不是连接成分和联合之意;在书面文章中也有莫言和《红高粱》”的用法,但这种类似表达也可以用在口语中,并无大碍,而如果在口语中仍说如何看待莫言与诺贝尔文学奖”就略显严肃了;像我想和你一起逛街”、家乐福和沃尔玛都是国际化超市”中和”在生活中的的用法还是很广泛的。